LG та лінгвісти перетворили на музичний твір листи Марії Анни Моцарт

Маловідомим фактом лишається те, що Вольфганг Амадей був не єдиним обдарованим композитором в родині Моцартів. Марія Анна Моцарт, його старша сестра, була не менш талановитою музиканткою, проте традиції тогочасного суспільства не дозволили їй реалізувати себе у цій царині. Тому нещодавно, у Міжнародний жіночий день, компанія LG Electronics вирішила розповісти світові історію Марії Анни Моцарт, перетворивши її листи на досі нечуваний музичний твір. Ця безпрецедентна ідея належить агенції AlmapBBDO.

Слова та фрази з 66 листів, які збереглися з переписки між Марією Анною та Вольфгангом Амадеєм, а також 90 сторінок її щоденника, були перетворені на музичні ноти. Після чого піаністка Елоїза Фернандес скомпонувала з них мелодію, передавши в ній особистість мисткині, чий талант був загублений історією.

Ця ініціатива стала можливою завдяки поєднанню технології, лінгвістики та зусиль талановитої піаністки.

Як це було зроблено

Власне музичні твори Марії Анни Моцарт до наших часів не збереглися. Але LG та AlmapBBDO з’ясували, що її щоденник та листи до брата все ще з нами. Це й дало початок композиції під назвою Das Königreich Rücken. Таку назву має вигадане королівство, про яке брат та сестра згадували у своїх листах.

Кожна музична нота має свою унікальну частоту. Наприклад нота До має частоту 261,63 Гц, а Соль – 392 Гц. На цю логіку і спирається композиція Das Königreich Rücken. Коли людина говорить, кожен склад має частоту, подібну (але не точно) до музичної ноти. Тому агенція AlmapBBDO та продакшн-компанія Supersônica вирішили скористатися програмою Waves Tune, яка фіксує промовлені фрази і конвертує їх у музичні ноти.

Листи та щоденник Марії Анни Моцарт було прочитано вголос німецьким лінгвістом, після чого програма озвучила склади, перетворивши їх на музичні ноти. Тобто якщо, наприклад, вимовлений склад звучав із частотою 387 Гц, програма інтерпретувала його як ноту Соль.

Отриманий в результаті такої обробки каталог фраз, перетворених на ноти, було проаналізовано піаністкою Елоїзою Фернандес. Вона реорганізувала ці фрагментовані листи Марії Анни Моцарт, хронологічно переставивши фрази так, щоб вийшов музичний твір для фортепіано, виконаний у стилі того часу.

Джерело

Теги:

Український Маркетинг Форум

ТОБІ СПОДОБАЄТЬСЯ

Avon започатковує продаж брошок, щоб змінити життя жінок на краще

Компанія AVON розпочала в Україні продаж благодійних брошок. Мета ініціативи — зібрати кошти на допомогу жінкам у розв’язанні двох великих ...

Фільми для незрячих людей: SWEET.TV долучився до проєкту «Доступне Кіно»

Онлайн-кінотеатр SWEET.TV розпочав співпрацю з агенцією «Доступне Кіно», що працює в межах громадської організації «Боротьба за права». Мета співпраці — щоб якісних, легальних, доступних для ...

Sheba випустила нічне відео для власників котів

Відомий виробник кормів для тварин Sheba разом із агенцією AMV BBDO підготував фільм для власників котів, яким доводиться прокидатися вночі, ...

Спогади із покинутого міста: MEGOGO запустив документальний аудіосеріал «Прип’ять»

21 квітня на медіасервісі MEGOGO з’явився документальний аудіосеріал «Прип’ять» до 35-ої річниці пам’яті катастрофи на Чорнобильській АЕС. Це шість епізодів ...

Сумний мандрил, що грає на гітарі, або Як показати, навіщо людям подорожі

Життя не мусить обмежуватися сірою буденністю. А сумний мандрил, який грає на гітарі, нагадує нам, що це послання – не пусті слова.

Creative Digest CIAU. Випуск #036

Конкурс до Дня дизайнера. Нові проєкти від Google. Вебінари про ефективні комунікації для культурних та креативних проєктів. А також нова ...