Каков перевод на вкус (ВИДЕО)

Все, кому доводилось использовать online-переводчики, знают, что итоговый текст по смыслу порой разительно отличается от оригинала. Маркетологи ElaN Languages утверждают, что их сервис быстрых машинных переводов весьма хорош, но о нем никто не слышал, так как все пользуются Google Translate. Чтобы привлечь интернет-пользователей к своему продукту, компания совместно с агентством JWT Amsterdam сняла ролик-эксперимент.

Добровольцам предложили оценить два перевода одного текста: от Google Translate и ElaN Languages. Но не прочитать, а попробовать их на вкус. Креативная команда прогнала через переводчик двух сервисов рецепт японского суши-торта и отдала оба варианта шеф-повару, который должен был его приготовить. Блюда получились кардинально разными: если в варианте от ElaN Languages встречались привычные продукты и стандартные способы обработки вроде «нарезать» и «сварить», то в версии Google Translate на кухне пришлось использовать болгарку, начинка состояла из флаеров, а украшение – из игрушечных лошадок.

В ходе слепой дегустации участники эксперимента, безусловно, отдали предпочтение суши-торту от ElaN Languages.


Подробнее:http://adindex.ru/news/creative/2015/10/7/128664.phtml

Теги:

ТОБІ СПОДОБАЄТЬСЯ

У світі домашніх людин: карантинна кампанія від Shafa.ua і Banda

У світі домашніх людин: карантинна кампанія від Shafa.ua і Banda

Цієї весни наш світ звузився до розміру квартири. Тут проводимо наради, тягнемо шпагати, варимо гречку, і втрачаємо відчуття часу, бо ...

Кураж в карантин: как перенести массовый ивент в онлайн и перераспределить обязанности

Кураж открывает двери в новую жизнь в марте. В планах — коктейли на улице, любимые диджеи, аттракционы, крутые лекции. Релизы ...

Рейтинг креативності агентств маркетингових сервісів: підсумки МАМІ 2019/2020

МАМІ представляє Рейтинг креативності агентств маркетингових сервісів фестивального сезону 2019-2020. Зараз, в умовах жорсткої конкуренції, креативність — це те, що ...

Результаты опроса от Ringostat о том, как бизнес выходит из карантина

Результаты опроса от Ringostat о том, как бизнес выходит из карантина

21 июня стартовал опрос о том, как бизнес выходит из карантина. Его провели Ringostat — платформа коллтрекинга, телефонии и сквозной ...

Піджаки та шорти – ось що мережа магазинів Prisma вважає сучасним діловим костюмом

Зверху – діловий стиль, знизу – кежуал! Фінська мережа Prisma створила спеціальну лінійку того, що можна назвати сучасним діловим костюмом.

Гаджет Washi вчить дітей (і не тільки) мити руки та берегти воду

Дизайнери розробили невеличкий гаджет Washi, який підказує людям, коли ті аж надто квапливо миють руки або, навпаки, витрачають на це забагато часу і води.