Архів сирійського дизайну – некомерційний документальний проєкт, який має на меті зберегти маловідомий для світової спільноти фрагмент історії дизайну. Заснований він був у 2020 році сирійсько-польською дизайнеркою Кіндою Ганнум. В ході своїх досліджень арабського графічного дизайну вона вирішила зібрати інформацію конкретно про графічний дизайн Сирії, що виявилося доволі непростим завданням, оскільки ця тема практично ніде не висвітлювалася. Побачивши це, дизайнерка взялася донести до публічної свідомості сирійський графічний дизайн. Звісно, такий проєкт вимагав командних зусиль. Так і було започатковано Архів сирійського дизайну.
За якихось вісім місяців Ганнум та її колегам-дизайнерам вдалося зібрати чималу аудиторію і познайомити її з різноманітними друкованими пам’ятками історії дизайну в Сирії. Цей некомерційний проєкт ставить собі за мету, зокрема, збереження історії дизайну в часи стрімкої технологічної еволюції. Серед задокументованих Архівом друкованих матеріалів можна побачити вуличні знаки, марки, книжки, інформаційні листівки тощо. Зібрана колекція пропонує цікавий погляд на країну, яка надто часто згадується в переважно негативному ключі.
Розповідаючи про свій проєкт онлайн-виданню It’s Nice That, Кінда Ганнум пояснює: «Ми знаємо лише імена тих, хто діє в сфері високого мистецтва. Але студенти, які хотіли б дізнатися саме про сирійських дизайнерів, не знайдуть про них жодної інформації».
Тому Архів сирійського дизайну і фіксує все, що було створено місцевими дизайнерами. Адже ці знання, як і будь-які інші відомості та культурні пам’ятки, надто легко втратити за час війни. Зусиллями Ганнум і її колег еволюція графічного дизайну в Сирії ретельно реконструюється з обкладинок книг і журналів, постерів, квитків тощо.
Поглянути з протилежного боку
На думку команди архівістів, найкраще мистецтво – те, яке спонукає побачити світ чужими очима. Саме це Архів і робить для тих, хто знається лише на західному дизайні. Навіть ті, хто не вміють читати арабською, здатні оцінити виткі елегантні лінії арабської в’язі у всіх її численних варіаціях.
Арабське письмо є другим за розповсюдженістю у світі за кількістю країн, які ним послуговуються, і третім за кількістю користувачів, поступаючись тут лише латиниці та китайському письму. Читається арабська в’язь справа наліво, що безпосередньо впливає на розуміння зображення глядачем. Ті, хто звикли до латиниці, сприймають як тексти, так і зображення зліва направо. Але, щоб зрозуміти зібрані Архівом роботи, які представляють графічний дизайн Сирії, нам доводиться зробити те, до чого ми не звикли, і подивитися в напрямку протилежному звичному.
Схожий проєкт є і у єгипетських дизайнерів…